Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator

Konenzentrierung: Unterschied zwischen den Versionen

→‎Konusschlüssel: weiter übersetzt
(→‎Konusschlüssel: weiter übersetzt)
Zeile 35: Zeile 35:


==Konusschlüssel==
==Konusschlüssel==
Die Abflachungen, die dazu dienen, die Konen zu bewegen, sind zumeist recht schmal. Daher braucht man mindestens einen, besser zwei, spezielle [[Konusschlüssel]]. Die meisten Vorderradnaben brauchen 13 mm Konusschlüssel, die meisten Hinterräder 15 mm. Für die meisten Fahrradfahrer sind zweiseitige Konusschlüssel mit je 13 mm und 15 mm Maul an den Enden die beste Wahl. Park Tools und Wheels Inc. stell(t)en hochqualitative Konusschlüssel her. Wenn man mit weniger Budget auskopmmen muss, sind die Marken Cycle Pro und Bicycle Research gut.


The flats that let you turn the cones are usually quite shallow, so you will need at least one, preferably two special cone wrenches. Most front hubs require 13 mm cone wrenches, most rears take 15 mm. For most cyclists, the best choice is to buy double-ended cone wrenches with a 13 mm end and a 15 mm end. Park and Wheels Inc. make very good quality double-ended cone wrenches. Cycle Pro and Bicycle Research brands are good for the home mechanic on a budget.
Für den Einsatz in der profesionellen Fahrradwerkstatt gibt es einseitige Schlüssel mit einem gepolsterten Griff, die angenehm bei der Arbeit in der Hand liegen. Die aktuellen (lasergeschnittenen) Park Tool Werkzeuge sind sehr gut. Die älteren ausgestanzten Modelle vo Park Tools waren nicht so angenehm zu benutzen (erkennbar am glänzenden Chromefinish).


For shop use, single-ended cone wrenches with padded handles are more pleasant to work with. The current (laser cut) Park shop wrenches are quite good. I was not too pleased with the older stamped Park cone wrenches (shiny chrome finish).
Konusschlüssel sind sehr dünn für Ihre Größe und sollten zu keinem anderen Zweck missbraucht werden. Sogar wenn man sie zweckgemäß einsetzt, sind sie als Wegwerfartikel und nicht als Lebenszeitinvestment wie andere Werkzeuge namhafter Markenhersteller zu betrachten. [[Sheldon Brown]]s bevorzugte Werkzeuge für Naben waren ein Paar lasergeschnittene 13er und 15er Konusschlüssel, die zu den meisten Naben passten. Dazu hatte er ein Paar 17 mm Kombinationsschlüssel.
Um eine Vorderradnabe zu lösen setzte er einen 13 mm Konusschlüssel auf jeden Konus und dreht sie auseinander, wodurch sie simultan gegen die Kontermuttern gedreht wurden. Um eine Nabe wieder festzuziehen nahem er die beiden 17 mm Schlüssel und dreht die Kontermuttern fest. Selten musste er die Kontermuttern lösen. Mit dieser Vorgehensweise arbeitet er immer sehr schnell. Das war in der Werkstatt sehr vorteilhaft, weil er feststellte, dass sehr viele Fahrräder zu feste Konen hatte.
Den gleichen Ansatz kann man für klassische Hinterradnaben hernehmen, wenn der Freilauf vom Hinterrad abgebaut ist.


Cone wrenches are very thin for their size, and should not be used for anything other than cones. Even when used properly, these are basically consumable tools, not a "lifetime investment" as with other wrenches from reputable manufacturers. My major hub tools are a pair of laser-cut 13 and 15 cone wrenches, which fit the vast majority of hubs, and a pair of 17 mm combination wrenches. To loosen a front hub, I put a 13 mm on each cone and back them apart, simultaneously tightening them against the locknuts. To tighten the hub, I use the two 17 mm wrenches on the locknuts. I rarely have to loosen the locknuts. This procedure is very fast, which is a good thing, considering how large a percentage of bikes have too-tight cones.
Bei [[Kassette]]nnaben oder bei Hinterrädern ohne demontiertem Freilauf, kann man einen sehr schmalen 15er Schlüssel und die beiden bekannten 17er Schlüssel nutzen.


The same approach works for conventional rear hubs if the freewheel is off.
Bei diesen Nabentypen löst man zuerst die linke Kontermutter etwas vom Konus, löste dann den Konus und zieht die Kontermutter wieder an. Zum Festziehen der Kontermutter braucht man wieder die beiden 17er Schlüssel, damit die Arbeit schnell und leicht von der Hand geht.


For cassette hubs, or conventional rear hubs that I want to adjust without removing the freewheel, I use a thin 15 mm wrench and the two 17's.
To loosen this type of hub, I usually do have to loosen the left locknut from its cone, loosen the cone, then re-tighten the locknut. To tighten it, the two 17's on the locknuts do the job quickly and easily.
===Spezielles Werkzeug zur schnellen Einstellung von Konuslagern unter Last===
===Spezielles Werkzeug zur schnellen Einstellung von Konuslagern unter Last===


15.340

Bearbeitungen