Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator

Die Sturmey-Archer ASC Fixed Gear Drei-Gang-Nabe/Wartung der Sturmey-Archer ASC Fixed Gear Drei-Gang-Nabe: Unterschied zwischen den Versionen

Zeile 120: Zeile 120:
#* Setze den Kugelkäfig in den Mitnehmer mit dem Ring der Kugelaufnahme und der Kerbe der Staubkapppe auswärts weisend ein. Wenn eine neue Kugelaufnahme eingesetzt wird, sollte man auch die Staubkappe erneuern. Falls man das Ritzel abgebaut hat, siehe unter Schritt 27.
#* Setze den Kugelkäfig in den Mitnehmer mit dem Ring der Kugelaufnahme und der Kerbe der Staubkapppe auswärts weisend ein. Wenn eine neue Kugelaufnahme eingesetzt wird, sollte man auch die Staubkappe erneuern. Falls man das Ritzel abgebaut hat, siehe unter Schritt 27.
#* Schmiere Fett in die Kanäle der Staubkappe der linken Lagershale, den Mitnehmer und die Einkerbung des rechten Kugelrings. Benutze kein Fett an anderen Stellen.
#* Schmiere Fett in die Kanäle der Staubkappe der linken Lagershale, den Mitnehmer und die Einkerbung des rechten Kugelrings. Benutze kein Fett an anderen Stellen.
# Klemme die Achse mit dem kleineren Schlitz nach oben weisend in einen Schraubstock und stecke die Kupplungshülse für den kleinen Gang mit dem Flansch nachoben auf.
# Klemme die Achse mit dem kleineren Schlitz nach oben weisend in einen Schraubstock und stecke die Kupplungshülse für den kleinen Gang mit dem Flansch nach oben auf.
# Stecke den kleinen Keil für den kleinen Gang durch die Löcher der Kupplungshülse und stelle sicher, dass das Loch das Loch (mit dem Keil) auf eine Linie mit der Bohrung der Achse steht. Halt den Keil temporär an seinem Platz, in dem Du die Schaltkette durch die Achse einschiebst.
# Stecke den kleinen Keil für den kleinen Gang durch die Löcher der Kupplungshülse und stelle sicher, dass das Loch das Loch (mit dem Keil) auf eine Linie mit der Bohrung der Achse steht. Halt den Keil temporär an seinem Platz, in dem Du die Schaltkette durch die Achse einschiebst.
# Während man die Shaltkette mit einem Finger festhält, nimmt man die Achse aus dem Schraubstock heraus und dreht ihn mit der anderen Seite nach oben. Nun setzt man die Kupplung für den kleinen Gang mit den vier Klauen abwärts zeigend auf die Achse.
# Während man die Shaltkette mit einem Finger festhält, nimmt man die Achse aus dem Schraubstock heraus und dreht ihn mit der anderen Seite nach oben. Nun setzt man die Kupplung für den kleinen Gang mit den vier Klauen abwärts zeigend auf die Achse.
# Setze nun die große Feder für den kleinen Gang und das primäre Sonnenrad mit seinen vier langen Beinen abwärts zeigend auf, so dass sie in die Kupplung einrasten. (Die Feder für den kleinen Gang, die Kompensationsfeder und die Kupplungsfeder müssen aus der gleichen Serie sein. Wenn man eine austauscht, müssen die anderen ebenfalls getauscht werden.)
# Setze nun die große Feder für den kleinen Gang und das primäre Sonnenrad mit seinen vier langen Beinen abwärts zeigend auf, so dass sie in die Kupplung einrasten. (Die Feder für den kleinen Gang, die Kompensationsfeder und die Kupplungsfeder müssen aus der gleichen Serie sein. Wenn man eine austauscht, müssen die anderen ebenfalls getauscht werden.)
#   Slip the indicator rod out of the axle (the low-gear clutch key will now stay in position) and put the axle back in the vise.
# Nun schiebt man die Schaltkete wieder aus der Achse (Der Keil für die Kupplung kleiner Gang bleibt nun in Position) und klemmt die Achse wieder in den Schraubstock.
#   Fit the primary planet cage complete.
# Komplettiere den primären PÜlanetenkäfig
#   Drop the compensating spring down the axle, collar first.
# Lass die Kompensationsfeder mit dem Kragen voran auf die Achse fallen.
#    Fit the clutch sleeve (flange first) and the sliding clutch with the recess over the flange of the sleeve.
#    Fit the clutch sleeve (flange first) and the sliding clutch with the recess over the flange of the sleeve.
#    Lift the clutch sleeve and the clutch up to the top of the long axle slot and insert axle key through the clutch sleeve, making sure That the two flats on The key are facing upwards.
#    Lift the clutch sleeve and the clutch up to the top of the long axle slot and insert axle key through the clutch sleeve, making sure That the two flats on The key are facing upwards.
15.322

Bearbeitungen