Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator

Remontage von Sturmey-Archer Naben: Unterschied zwischen den Versionen

→‎Quelle: Wissensstand 2007 ergänzt
(→‎Quelle: Wissensstand 2007 ergänzt)
 
(6 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 44: Zeile 44:
[[Datei:Reass4b.png |left|Feder entlang des Sperrklinkelochs ausrichten]]
[[Datei:Reass4b.png |left|Feder entlang des Sperrklinkelochs ausrichten]]


==Sperrklinken und Federn im Zahnkranz einer Strumey-Archer TCW Nabenschaltungsnabe (Tricoaster) ersetzen==
==Sperrklinken und Federn im Sperrklinkenring einer Sturmey-Archer TCW Nabenschaltungsnabe (Tricoaster) ersetzen==
[[Datei:Reass5.png|left|Einsetzen von Sperrklinke und Feder in Sperrklinkenring]]Zuerst setzt man Sperrklinke und Sperrklinkenstift in den Sperrklinkenring ein und heftet den Sperrklinkenstift in Position. Feile den Sperrklinkenstiftkopf so ab, dass er nicht über die Oberfläche des Sperrklinkenrings hinausragt. Schiebe die Sperrklinke so weit wie möglich zurück und schiebe das Hinterteil der Feder zwischen Sperrklinkenring und Sperrklinkenstift und zeitgleich montiere das gebogene Ende der Feder unter das äußere Ende der Sperrklinke. Danach kann die Sperrklinke auf ihre korrekte Position zurückgeschoben werden.


==Bremsbelagaufbau==
[[Datei:Reass6.png|right|Korrekte Ausrichtung der Bremsbeläge und Bremsnocke]]
Das nebenstehende Diagramm illustriert den korrekten Aufbau der Bremsbeläge. Jedoch sollten folgende Punkte beachtet werden:
;Es ist wichtig, dass die Bremsbeläge so zusammengebaut werden, dass die Seite der Bremsnocke mit der größeren Fläche auf der Innenseite in Richtung Achse ausgerichtet sind (Siehe "A" im Diagramm).


pawls and springs First fit a pawl and pawl pin into the pawl ring and rivet the pawl pin into position. File the pawl-pin head so that it does not project beyond the face of the pawl ring. Turn the pawl back as far as it will go, and insert the tail of a spring between the pawl ring and the pawl pin, at the same time Installation the bent end of the spring under the outer end of the pawl. Then turn back the pawl to its correct position.
Damit beide Bremsbeläge gleichmäßig greifen, ist die Nocke leicht exzentrisch. Wenn sie nicht korrekt eingesetzt wird, hat ein Bremsbelag konsequenterweise weniger Bremsleistung. Es ist außerdem sehr wichtig zu beachten, dass der Flansch, der die Bremsfederen trägt, exakt neben der Bremsarmplatte liegt. Bremsbelagaufbauten bestehen aus den Belägen mit [[Zuganschlag]] und Federn. Da es zwei verschiedene Zuganschlagstypen ([[Fulcrum]]) gibt, tragen sie eine Symbolnummer für jeden der beiden Aufbauten, so dass sichergestellt wird, dass man den richtigen geliefert bekommt.
 
==Bremsbelagaufbau==


pawls and springs The diagram alongside clearly illustrates the correct assembling of the brake shoes, but the following points should be specially noted: It is important that brake shoes are re-assembled with the side of the brake cam with the largest flat on the inside—towards the axle. (See letter 'A'of diagram.


To allow both brake shoes to be applied evenly the cam is slightly offset and if not fitted correctly will allow one shoe only to operate with consequent loss of braking efficiency. It is also important to ensure that the flange which carries the brake springs fits next to the brake arm plate. Brake shoe assemblies consist of the shoes with fulcrurn and springs. As two different types of fulcrum are in use a symbol number for each assembly is provided to ensure that they are correctly supplied.
*    K458AZ. Bremsbelagaufbau mit Zuganschlag Stifttyp. (K456A). Für alle Bremsnaben außer BFC. Siehe unten (1).
*    K458ZA. Bremsbelagaufbau mit Zuganschla Hülsentyp (K456) mit innenliegendem Gewinde. Nur für BFC Naben. Siehe unten (2).


*    K458AZ. Brake shoe assembly with pin-type fulcum (K456A). For all brake hubs except BFC. (See Fig. l.)
[[Datei:Reass7.png|center|Fulcrum/Zuganschlag und zugehörige Bauteile und Naben]]
*    K458ZA. Brake shoe assembly with sleeve-type fulcrum (K456) threaded internally. For BFC hubs only. (See Fig. 2.)


pawls and springs
==Stählerne Bremsbeläge==
==Stählerne Bremsbeläge==
 
wurden 1951 überarbeitet und nur der Nummerncode dieser letzten Muster werden im Katalog aufgeführt. Die Originalersatzteile, die zu ihnen Korrespondieren sind:
 
*    K162Z. Bremsbelagnocke (jetzt K452).
were re-designed in 1951, and only the code number of the latest patterns are used in this catalogue. The original parts to which they correspond are:
*    K167. Zuganschlaghülse (Fulcrum sleeve) (jetzt K456).
 
*    K158Z. Bremsbeläge (jetzt K458AZ oder K458ZA).
*    K162Z. Brake shoe cam (now K452).
*    K159. Bremsbelagendkappe (jetzt K459A).
*    K167. Fulcrum sleeve (now K456).
*    K160AZ. Bremsarm (hinten) (jetzt K460AZ oder K457AZ).
*    K158Z. Brake shoes (now K458AZ) or (K458ZA).
*    K159. Shoe end cap (now K459A).
*    K160AZ. Brake arm (rear) (now K460AZ) or K457AZ.


==Siehe auch==
==Siehe auch==
Zeile 75: Zeile 73:


==Quelle==
==Quelle==
Dieser Artikel basiert auf dem Artikel [https://www.sheldonbrown.com/sturmey-archer/reassembly.html Reassembly of Sturmey-Archer Hubs] von der Website  [http://sheldonbrown.com Sheldon Browns]. Originalautor des Artikels ist [[Sheldon Brown]].
Dieser Artikel basiert auf dem Artikel [https://www.sheldonbrown.com/sturmey-archer/reassembly.html Reassembly of Sturmey-Archer Hubs] von der Website  [http://sheldonbrown.com Sheldon Browns]. Originalautor des Artikels ist Jane Thomas.


{{Weitere Artikel Kategorie|categoryname=Nabenschaltung}}
{{Weitere Artikel Kategorie|categoryname=Nabenschaltung}}
Zeile 81: Zeile 79:
{{Weitere Artikel Kategorie|categoryname=Workshop}}
{{Weitere Artikel Kategorie|categoryname=Workshop}}
{{Weitere Artikel Kategorie|categoryname=Sheldon Brown}}
{{Weitere Artikel Kategorie|categoryname=Sheldon Brown}}
[[Kategorie:In Arbeit]]
[[Kategorie:2007]]
 
{{#widget:VGWort|publiccounter=dfde5d97ef544f42b338d29ae697dbf5}}
{{#widget:VGWort|publiccounter=dfde5d97ef544f42b338d29ae697dbf5}}
15.322

Bearbeitungen