Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator

Tandems: Unterschied zwischen den Versionen

290 Bytes hinzugefügt ,  21. November 2018
→‎Tandem Fahrtechnik: Übersetzungsanfang
(weiter...)
(→‎Tandem Fahrtechnik: Übersetzungsanfang)
Zeile 10: Zeile 10:


==Tandem Fahrtechnik==
==Tandem Fahrtechnik==
 
Es gibt eine Menge Fahrtechnik, die man beherschen sollte, um das Beste aus dem Tandemfahren herauszuholen. Während jder, der ein Single-Fahrrad fahren kann, auch auch Tandem beherrschen wird, sollte man doch einige Tricks beherrschen und die Fallstricke kennen.
There is a good deal of technique required to get the most out of riding a tandem. While anybody who can ride a single bicycle can manage a tandem, there are a few tricks and pitfalls that you should know about.
   
   
===Der Kapitän===
===Der Kapitän===


The front rider is commonly known as the "captain." Other names for the front rider include "pilot" and "steersman."
Der vordere Fahrer wird üblicherweise "Kapitän" genannt. Andere Namen sind "Pilot" oder "Steuermann" (weibliche Formen sind wohl nicht üblich - warum auch immer!).
 
The captain should be an experienced cyclist, with good bike-handling skills and good judgement. In the case of a beginning team, a the captain will need to use a bit more upper-body strength than is needed for a single bike. As the team learns to work together, this will become less important.
 
The captain has two major responsibilities:


*    To control the bike, including balancing it whether stopped or in motion, as well as steering, shifting, braking.
Der Kapitän sollte ein erfahrener Fahrradfahrer sein, der gute Fahrtechnik und einen gesunden Menschenverstand mitbringt. Wenn es sich um ein Team aus Neulingen am Tandem handelt, sollte der Kapitän etwas mehr Muskulatur mitbringen als für ein Single-Fahrrad nötig wäre. Wenn sich das Team aufeinander einspielt, verliert das an Bedeutung.
*    To keep the stoker happy! A tandem isn't a tandem without a stoker. The captain must earn the stoker's confidence, must stop when the stoker wants to stop, must slow down when the stoker wants to slow down.


*   Since the stoker cannot see the road directly ahead, the captain has a special responsibility to warn of bumps in the road, so that the stoker can brace for them.
Der Kapitän hat zwei Hauptaufgaben:
* Das Fahrrad unter Kontrolle halten. Das bedeutet, die Balance zu halten - egal ob in Bewegung oder beim Anhalten - zu Lenken, zu Schalten und zu Bremsen.
* Er soll den Heizer bei Laune halten! Ein Tandem ist kein Tandem ohne den Heizer. Der Kapitän muss sich das vertrauen des Heizers erarbeiten, muss anhalten, wenn es der Heizer verlangt und langsamer werden, wenn es der Heizer wünscht.<br>Da der Heizer den Weg vorne weg nicht sehen kann, hat der Kapitän die spezielle Aufgabe, den Heizer vor Schlaglöchern zu warnen, damit der Heizer sich darauf einstellen kann.<br>Wenn das Paar nicht als Tandemteam zusammenspielt, kann das zum einen daran liegen, dass der Heizer zu viel Angst hat, weil der Kapitän inkompetent/unüberlegt ist oder wegen Schmerzen durch den Sattel.


*    When a couple fails to make it as a tandem team, it is almost always due to either the stoker being scared as a result of an incompetent/inconsiderate captain, or due to saddle soreness.
Der Kapitän sollte den Heizer bei Schaltvorgängen vorwarnen. Insbesondere Schaltvorgänge in niedrigere Gänge können den Heizer aus der Balance bringen, wenn sie ohne Vorwarnung ausgeführt werden. Sehr erfahrene Teams kommen irgendwann ohne solche gesprochenen Ankündigungen aus, weil sie des anderen Stil zu erkenne lernen.


The captain should also warn the stoker of shifts, especially shifts to a lower gear which may cause the stoker to lose balance if they come without warning. (Very experienced teams eventually get past the need to call out most shifts, as they learn each others' styles.)
===Der Heizer===
===Der Heizer===


15.322

Bearbeitungen