Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator

Technische Informationen zu Nexus und Alfine Drei-, Vier-, Sieben-, Acht- und Elf-Gang-Naben: Unterschied zwischen den Versionen

→‎Schaltarm: Übersetzungsanfang...
(→‎Montage der Schalteinheit: Übersetzungsanfang und Bilder hinzu)
(→‎Schaltarm: Übersetzungsanfang...)
Zeile 76: Zeile 76:


===Schaltarm===
===Schaltarm===
Die Schaltarme für Vier- und Siebengang-Versioen sind gleich und unterscheiden sich von den Fünf- und Achtgangversionen. Die Elfgang-Version ist wiederum anders. Das kann man [https://web.archive.org/web/20130925000958/http://www.shimano.com/publish/content/global_cycle/en/us/index/tech_support/tech_tips.download.-Par50lparsys-0011-downloadFile.html/04%29%20Cassette%20Joint%20Units.pdf hier (PDF/englisch)] nachlesen.


Cassette joint parts are the same for the 4- and 7-speed hubs; different for the 5 and 8-speed hubs; different again for the 11-speed hubs. See this document describing differences.
Auf dem Bild unten sieht man die Einzelteile eines Schaltarms für fünf oder acht Gänge. Von links nach rechts sind das [[Mitnehmer]]verschluss, [[Schaltarm]] und Fixierring für den Schaltarm. Den Mitnehmerverschluss gibt es auch für die Elfgang-Variante. Drei- Vier und Siebengang-Naben haben diesen Verschluss nicht.
 
The photo below shows cassette joint parts for a 5 or 8-speed hub, from left to right, the driver cap, cassette joint and cassette joint fixing ring. The 11-speed hub also uses a driver cap; the 3, 4 and 7-speed hubs use none.


[[Datei:Cassette-joint-parts.jpg|center|Einzelteile des Schaltarms für eine Achtgang-Nabe]]
[[Datei:Cassette-joint-parts.jpg|center|Einzelteile des Schaltarms für eine Achtgang-Nabe]]


Do not lubricate the cassette joint. That makes it collect dirt and stick. The two parts easily pop apart for cleaning. No need to remove the little screws. Just gently pull. That makes it easy to clean the inside of the adjustment mark view window. (Thanks to Aaron Goss for this info!)
Den Schaltarm sollte man nicht schmieren, sonst zieht er nur Schmutz an und kann blockieren. Die zwei Teile lassen sich mit einem sanften Zug auseinandernehmen. Dazu muss man die Schrauben nicht lösen. Nun kann man das Innere des Schaltarms und vor allem das Sichtfenster reinigen.


With most of the hubs which use a cassette joint, the cable is tightest in top gear; the 11-speed hubs and the SG-7000 and SM-7000 8-speed Alfine hubs pull the cable tightest in the lowest gear. The cable engages the pulley at the top instead of the bottom with these hubs, and the cassette joint looks like the one in the picture below. Other than that, installation is similar to that of other cassette joints. The fixing ring turns clockwise to lock, same as with the others. Shifters are compatible with both types of cassette joints except that indications will read backwards 8 to 1 instread of 8 to 1 if you mix and match.
Bei den meisten Naben mit Schaltarm ist der Schlatzug im höchsten Gang am meisten gespannt. Bei den Elfgang-Naben und bei der SG-7000 sowie der SM-7000 Achtgangnabe ist der niedrigste Gang derjenige mit der höchsten Zugspannung. Bei diesen Naben wird die Umlenkung oben statt unten eingekuppelt. Im Bild unten sieht man einen solchen Schaltarm. Abgesehen davon ist die Montage ähnlich zu anderen Schaltarmen. Der Fixierring wird wie bei den anderen Naben auch im Uhrzeigersinn festgedreht. Schalthebel passen bei beiden Varianten der Schaltarme. Wenn man die Varianten mischt kann es sein, dass die ANzeigen rückwärts laufen und die Gänge acht bis eins statt eins bis acht angezeigt werden.


[[Datei:Alfine-cassette-joint.jpg|center|Alfine SG-7000 und SM-700 Schaltarm]]
[[Datei:Alfine-cassette-joint.jpg|center|Alfine SG-7000 und SM-700 Schaltarm]]
Zeile 109: Zeile 108:


completed cassette joint installation with fixing ring
completed cassette joint installation with fixing ring
===Motoreinheit===
===Motoreinheit===


15.322

Bearbeitungen