Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator

Cantilever-Bremsen einstellen: Unterschied zwischen den Versionen

(→‎Variable Hebelübersetzung: übersetzt und Abschnitt verschoben)
Zeile 87: Zeile 87:
===Zu hohe Hebelübersetzung===
===Zu hohe Hebelübersetzung===
[[Datei:Breiter_Querzugträger.png|right|Breiter Querzugträger]]
[[Datei:Breiter_Querzugträger.png|right|Breiter Querzugträger]]
If you have too much mechanical advantage the lever will be all-too-easy to pull, but it will run out of travel and bump up against the handlebar before the brake is fully applied. Once the lever hits the handlebar, it doesn't matter how much harder you squeeze! If you try to correct this by tightening up the cable, you will wind up with the brake shoes too close to the rim when at rest, which will cause them to rub, especially if the wheel isn't perfectly true.
Ist die Hebelübersetzung zu hoch, ist der Bremshebel sehr leicht zu ziehen und zumeist hat man den Bremszug bereits komplett gezogen, bevor die Bremsschuhe die Felge erreichen. Dann liegt der Bremshebel bereits komplett am Lenker an und egal wie stark man am Hebel drückt, es passiert nichts. Wenn man versucht , das zu korrigieren, indem man den Zug stärker spannt, erden die Bremsschuhe zu nah an der Felge platziert. Dann besteht die Gefahr, dass sie an der Felge scheuern, insbesondere, wenn das Laufrad nicht perfekt ausgerichtet ist.
Excessive mechanical advantage can often be reduced by raising the cable yoke and lengthening the transverse cable, so that it makes a sharper angle around the yoke. Unfortunately, there isn't always room to raise the yoke far enough, especially in the rear of smaller frames.


A special wide yoke sometimes helps with this. It causes the transverse cable to run at a sharper angle than it would with a conventional yoke.
Übermäßige Hebelübersetzung kann oft dadurch reduziert werden, indem man den Querzug weiter oben montiert und den Querzug verlängert. Dadurch verläuft er in einem spitzeren Winkel über den QUerzugträger. Unglücklicherweise ist dafür vor allem bei kleinen Rahmen nicht immer genug Platz


Ein spezieller extrabreiter Querzugträger hilft hier weiter. Dieser lässt den Querzug in einem spitzeren Winkel verlaufen als bei einem konventionellen Querzugträger.


If you have too much mechanical advantage, as with a touring bike or tandem with drop-bar-type levers, you can, in some cases, use a pulley adaptor to convert your conventional cantilevers into direct-pull units. Note however that a pulley will result in fatigue failure of the cable sooner or later, so check it frequently.
Falls man zu viel Hebelübersetzung bei einem [[Reiserad]] oder [[Tandem]] mit Dropbar Bremshebeln hat, kann man in manchen Fällen mit einem [[Umlenkrolle]]nadapter die konventionelle Cantilever-Bremse in eine [[Direktzugbremse]] umbauen. Jedoch wird die Umlenkrolle auf kurz oder lang zu einem Versagen des Bremszugs führen. Daher muss man hier regelmäßig auf Sicht prüfen.


[[Datei:Canti-v.jpg|center|250px|Umbau einer Cantilever-Bremse zu einer Direktzugbremse]]
[[Datei:Canti-v.jpg|center|250px|Umbau einer Cantilever-Bremse zu einer Direktzugbremse]]
15.340

Bearbeitungen