Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator

Einstellen der Schaltung: Unterschied zwischen den Versionen

→‎Züge: weiter übersetzt
K (→‎Züge: weiter übersetzt)
(→‎Züge: weiter übersetzt)
Zeile 157: Zeile 157:
Eine weitere Problemstelle lässt sich an der Stelle finden, an der die Züge unter dem [[Tretlager]] entlang geführt werden. Zusätzlich zum zähen Schalten in höhere Gänge können hier durch erhöhte Reibung unter Last spontane Schlatvorgänge ausgelöst werden.
Eine weitere Problemstelle lässt sich an der Stelle finden, an der die Züge unter dem [[Tretlager]] entlang geführt werden. Zusätzlich zum zähen Schalten in höhere Gänge können hier durch erhöhte Reibung unter Last spontane Schlatvorgänge ausgelöst werden.


[[Zughülle]] für indexierte Schaltung haben statt der gewundenen Drahtspirale von Bremszughüllen Drähte, die zwischen innerer Zughülle under äußeren Hülle längs verlaufen. Um diese Zughüllen abzulängen benütig man ein recht spezielles Werkzeug. Wenn Du die Hüllen kaufts, kannst Du sie Dir auch im Fahrradladen Deines Vertraunes direkt auf die richtige Länge kürzen lassen. Das setzt natürlich voraus, dass Du diese Längen kennst.


Cable housing for indexed shift applications uses multiple straight wires sandwiched between plastic, instead of the spiral-wound wire used in brake cable housing. This requires a fairly special tool to cut properly. When you buy such housing, you would do well to have exact length information so that the shop that sells it to you can cut it for you, if you don't have a suitable cable cutter.
Wenn Du die Zughüllen selbst zurechtschneidest, wird der Innenzug etwas gequetscht. Danach ist es sinnvoll das Ende mit einer [[Ahle]] oder einem [[Anreißer]] zu reinigen und zu öffnen.


When you cut housing, the plastic liner gets squished a bit. It is helpful to clean and round out the opening with an awl or scriber.
Das letzte Stück des Zugs am [[Schaltwerk]] ist relativ kurz und macht fast eine 180° Biegung. Hier werden normalerweise [[kompressionslose Hülle]]n verwendet. [[Sheldon Brown]] bog vor dem Schneiden die Zughülle in die richtige Form und hat die Hülle dann im gebogenen Zustand gekürzt.
Wenn man die Zughülle im geraden Zustand kürzt, haben die längs verlaufenden Drähte alle die gleiche Länge und beim Biegen werden die Enden ubngleichmäßig. Das liegt daran, dass die Drähte, die außen an der Hülle entlang laufen, eine längeren Weg zurücklegen müssen und somit etwas zu kurz werden. SHeldon Brown sagt, dass er glaubt, dass das Schneiden im gebogenen Zustand die Enden glatter werden lässt und so die Verbindung glatter und zuverlässiger macht. An jedes Ende des Zugs gehört eine [[Endkappe]]. Diese sorgt dafür, dass die Lage des Lochs im Zug mit dem [[Zuganschlag]] übereinstimmt. Zudem wird das Ausfransen der Zughülle verhindert.


The final loop at the rear derailer is short and has a nearly 180 degree bend. "Compressionless" housing is normally used for this. I've taken to bending the piece of housing to the approximate shape it will be used in before cutting it.
If you cut the housing straight, all of the longitudinal wires come out the same length, so when you bend it, the end of the housing acquires a slanted face, since the wires on the inside of the bend have a longer way to go around the curve. It is my belief that cutting the housing while it is bent makes a smoother, more reliable connection at the end of the housing. You must have a ferrule at each end of each piece of housing. This helps keep the hole in the housing aligned with the cable stop, and also keeps the housing from falling apart.


With modern, lined housing, greasing the cables is no longer necessary. In fact, it makes things worse, due to the stickiness of the grease. A bit of medium oil on the section of cable that runs through the rear loop to the rear derailer will help retard rust, though.
With modern, lined housing, greasing the cables is no longer necessary. In fact, it makes things worse, due to the stickiness of the grease. A bit of medium oil on the section of cable that runs through the rear loop to the rear derailer will help retard rust, though.
15.340

Bearbeitungen