Bürokraten, editor, Administratoren
15.337
Bearbeitungen
K (→Hebelübersetzung - Wieviel ist genug?: neue Rechtschreibung) |
|||
Zeile 174: | Zeile 174: | ||
Neben der Hebelübersetzung gibt es noch ein paar weitere Aspekte, um die Bremsleistung der Cantilever Bremse zu verbessern. | Neben der Hebelübersetzung gibt es noch ein paar weitere Aspekte, um die Bremsleistung der Cantilever Bremse zu verbessern. | ||
Wenn man das Gesamtsystem verwindungssteifer macht, kann man die Bremse auch mit mehr Hebelübersetzung einstellen, ohne Gefahr zu laufen, dass der Hebelweg des Bersmhebels nicht ausreicht. | |||
* | * Züge sollten so reibungsfrei wie möglich sein. Dazu gehört auch, dass die Enden der Zughüllen sauber bearbeitet werden, so dass sie eine feste und stabile Verbindung zu den Zuganschlägen haben. (s. auch [[Züge]]) | ||
* | * Bremsschuhe für Bremsen mit hoher Hebelübersetzung sollten hart und möglichst starr sein. [[Sheldon Brown]] empfahl hierzu gerne die lachsfarbenen [[Kool Stop]] Salmon Bremsbeläge, die mit zu den härtesten gehören und einen guten Reibungskoeffizienten haben. | ||
* | * Die Bremsschuhe sollten so ausgerichtet sein, dass sie einen guten stabilen Kontakt zur Felge haben. Sie sollten ganz minimal [[einwärts]] ausgerichtet werden. Der vertikale Winkel der Bremsschuhe sollte so eingestellt sein, dass die Bremsschuhe die größte mögliche Kontaktfläche auf der Felge haben. | ||
* Ein [[Bremskraftverstärker]] (Brake Booster) kann vor allem an der hinteren Bremse helfen, da die Bremssockel an den vergleichsweise schmalen [[Sitzstrebe]]n sitzen. Diese können sich bei sehr starken Bremsvorgängen nach Außen biegen. | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== |