Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator

Ein bequemer Sattel: Unterschied zwischen den Versionen

Zeile 116: Zeile 116:
===Muttern und Bolzen===
===Muttern und Bolzen===


The saddle is mounted on a seat post, which telescopes into the seat tube of the bicycle frame. The seat tube usually has a gap, which is held together by the seat-post binder bolt. The binder bolt may require a fixed wrench, typically 13 mm or 14 mm; or, it may require an Allen wrench as shown, usually a 5 mm , sometimes a 6 mm; or it may be a quick-release, requiring no tools at all.
Der Sattel wird eine Sattelsütze montiert, welche teleskopartig im Sitzrohr des Rahmens befestigt wird. Das Sitzrohr des Fahrradrahmens hat meistens einen Schlitz, der mittels eine Sattelklemme zusammengehalten wird. Diese Sattelklemme kann entweder mittels eines Werkzeugs oder mittels eines Schnellspannmechanismus festgezogen oder gelöst werden.


To adjust the saddle height, you need to loosen the binder bolt and raise or lower the seat post in the seat tube. It may be necessary to twist it a bit to get it to move. If it is hard to move, you may need to remove it and grease the inside of the seat tube. (If it is really stuck, see my article on Stuck Seatposts.)
Zur Verstellung der Sattelhöhe musst die die Sattelklemme lösen. Dann kannst Du den Sattel entweder nach oben oder unten bewegen. Dabei kann es nötig sein, den Sattel ein wenig zu drehen, damit sich die sattelstütze bewegen lässt. Falls es sehr schwer ist, die Sattelstütze zu bewegen, kann es notwendig sein, die Stütze herauszuziehn und einzufetten. (Falls sie komplett fest ist, kannst Du auch der Anleitung [[Festsitzende Sattelstütze|festsitzende Sattelstütze]] folgen.)


There is usually a "minimum insertion" mark about 2 inches (5 cm) from the bottom of the post, to remind you to leave enough post inside the seat tube for security. If in doubt, pull it all the way out and check the length. If you can't get it up high enough without going past the minimum-insertion mark, you should buy a new, longer seatpost. (You'll need to get one the same diameter...bring the old one into the shop for reference.)
Normalerweise gibt es eine Minimalmarkierung, die sich etwa 5cm vor dem unteren Ende der Stütze befindet, die einen daran erinnern soll, dass man genügend Sattelstütze im Sattelrohr belassen sollte. Falls Du beim Justieren den Sattel über diese Markierung hinausziehen musst, kaufe eine neue, längere Stütze. Denke daran, dass Du den gleichem [[Sattelstützenmaße|Sattelsützendurchmesser]] benötigst.


If the binder bolt was hard to turn, take it apart and put some oil or grease on the threads, then re-assemble it...this will let you get it tighter, with less risk of stripping the threads.  
Falls sich die Sattelklemme zu schwer lösen lößt, hilft ein Tropfen Öl oder etwas Fett an der richtigen Stelle.


===Winkel===
===Winkel===
15.323

Bearbeitungen