Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator

Anonym

Alles über Rücktrittbremsen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus WikiPedalia
(→‎The Reaction Arm: Übersetzt)
Zeile 30: Zeile 30:
|}
|}


==The Reaction Arm==
==Die Drehmomentstütze==


A wheel consists of rotating parts (tire, rim, spokes, hub shell) and stationary parts (axle, cones.) The braking action of a coaster brake basically consists of creating friction between the rotating and stationary parts.
Ein Laufrad hat einige rotierende Bauteile ([[Reifen]], [[Felge]], [[Speiche]]n, [[Nabe]]nkörper) und einige stationäre Teile ([[Achse]], [[Konus|Konen]]). Die Bremswirkung einer Rücktrittbremse wird grundsätzlich durch Reibung zwischen den stationären und rotierenden Teilen erzeugt.


As the brake is applied, this friction will cause a twisting force to be applied to the axle. The normal axle nuts by themselves can't resist this force, so all coaster brakes have a "reaction arm" which runs below the left chainstay.
Wenn die Bremse bedient wird, wird auf die Achse ein Drehmoment angelegt. Die normalen Achsenmuttern können diesem Moment nicht entgegenwirken. Daher haben Rücktrittbremsen eine Drehmomentstütze, die unterhalb der linken [[Kettenstrebe]] verläuft.


The back end of the reaction arm is attached to the left cone of the hub, which is also connected to the brake shoes.
Das hintere Ende dieser Stütze ist mit dem linken Konus der Naben verbunden, der wiederum mit dem [[Bremsschuh]]en verbunden ist.


The front end of the reaction arm is clamped to the chainstay, either with a metal brand that wraps around the chainstay, or by a brazed-on fitting underneath the chainstay.
Das vordere Ende der Drehmomentstütze ist an die Kettenstrebe geklemmt. Diese Klemmung gibt es entweder als Metallband, das um die Kettenstrebe geschlungen ist, oder sie wird an ein [[Anlötteil]] an der Kettenstrebe geschraubt.


[Note: the metal band in the photo below is only looped loosely around the chainstay, a common error. If the brake is used to hold the bicycle from rolling backward (for example, when stopped facing uphill), the brake arm will rotate upward. Then when the brake is used to slow forward motion, the brake arm will rotate downward again. Repeated motion will loosen the bolt holding the metal band, or the axle nuts, leading to failure. The metal band has multiple holes to fit different-size chainstays. Cinch it tightly around the chainstay -- John Allen]
{{Ergänzung|Anmerkung von John Allen|Das Metallband im unten zu sehenden Bild ist nur lose um die Kettenstrebe geschlungen. das ist ein häufiger fehler. Falls die Bremse zum Halten gegen Rückwärtsrollen des Fahrrads benutzt wird (Zum Beispiel, wenn man bergan an einer Ampel steht), rotiert die Drehmomentstütze aufwärts. Beim normalen Abbremsen rotiert die Drehmomentstütze abwärts. Wiederholte Bewegungsmuster können die Schraube, die das Metallband halten, oder die Achsenmuttern lösen. Das führt zu plötzlichen Bremsausfall. das Metallband hat normalerweise mehrere Löcher, um es dem Umfang verschiedener Kettenstreben anzupassen. So kann man es immer fest genug um die Kettenstrebe umschlingen und befestigen.}}


[[Datei:Reaction-arm.jpg|center|Drehmomentstütze]]
[[Datei:Reaction-arm.jpg|center|Drehmomentstütze]]


The attachment of the reaction arm to the chainstay is vitally important. One of the most common causes of coaster-brake malfunction is failure to properly secure the reaction arm after removing and re-installing the wheel.
Die Befestigung der Drehmomentstütze an der Kettenstrebe ist lebenswichtig. Eine der häufigsten Ausfälle von Rücktrittbremsen ist das Misslingen die Drehmomentsütze nach dem Aus- und Wiedereinbau des Laufrads wieder richtig zu befestigen.


If the bike is ridden without the reaction arm properly secured, the arm will rotate downward, effectively loosening the left cone. The result will be a shaky wheel, and an increase in the amount of reverse pedal travel required to activate the brake.
Falls man das Fahrrad ohne korrekte Befestigung der Drehmomenstütze fährt, rotiert die Stütze beim Bremsen abwärts und löst auf Dauer den linken Konus. Daraus resultiert ein wackliges Laufrad und ein erhöhter Pedalweg, um die Bremswirkung zu aktivieren.
 
Die Drehmomentstütze ist der Platz, an dem üblicherweise Marke und Modell der Nabe eingestanzt sind.


The reaction arm is usually the place where the make and model of the hub is embossed.
===Tip===
===Tip===
If you come upon a bike that has been ridden this way, you will see the reaction arm out of position, and may be inclined to remove the wheel to adjust it. This is often not only unnecessary, but sometimes nearly impossible!
If you come upon a bike that has been ridden this way, you will see the reaction arm out of position, and may be inclined to remove the wheel to adjust it. This is often not only unnecessary, but sometimes nearly impossible!
15.322

Bearbeitungen