Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator

Anonym

Shimano Nexus und Alfine Acht-Gang-Naben: Unterschied zwischen den Versionen

Aus WikiPedalia
Zeile 74: Zeile 74:


==Wann muss eine Nabe repariert werden?==
==Wann muss eine Nabe repariert werden?==
Die Nexus und Alfine Achtgangnaben sind robuster als zumindest die älteren Siebenagang-Modelle. Aber auch sie haben bekannte Fehlerquellen und auch bekannte Methoden, diesen Fehlern vorzubeugen.


The Nexus and Alfine 8-speeds are more rugged than at least the older 7-speeds, but it have some well-known failure modes, and there are also well-known ways to prevent failure.
Aaron Goss, von Aaron's Bicycle Repair, berichtet:


Aaron Goss, of Aaron's Bicycle Repair, reports:
Ein gelegentliches Klappern bei einer Shimano Achtgangnabe ist normal. Es handelt sich dabei um das rotierenden Sonnenrad, das in die Achsensperrklinken einklinkt. Sogar wenn man sehr vorsichtig pedaliert hört man das Geräusch bzw. kann das spüren, es ist nur weniger laut. Je härter man während des Schaltvorgangs oder kurz danach pedaliert, desto lauter wird das Geräusch. das Geräusch verändert sich mit zunehmendem Alter der Nabe. Komplettes Reinigen und Schmieren stellt normalerweise die Funktion wie im Neuzustand wieder her. Dennoch kann man über einen längeren Gebrauch der Nabe eine leichte Änderung des Geräuschs erwarten.<br><br>Manchmal kann die Schaltfeder auf der Achse schwach werden oder die Buchse, die die Sperrklinken anhebt, kann verklemmen, wenn sie verschleißt. Das kann man beheben, indem man die Achseneinheit tauscht oder die Nabe grunderneuert.


A "clunk" now and again on a Shimano 8 speed hub is normal. It is the sun gear rotating and engaging the axle pawls. Even if you pedal lightly it will make that noise/feeling but not as loud. The harder you pedal during shifting or right after, the louder the noise. It can change as the hub gets older. Full cleaning and lubing usually restores like-new function but is expected that there will be slight differences in the noise over time.
Man sollte darauf acht geben, dass man die Kraft auf die Pedale etwas reduziert, wenn man schaltet. Wenn man Kraft auf eine nur teilweise eingeklinkte Sperrklinke gibt, kann diese beschädigt werden. Stoßlasten können auch andere Teile des Achsaufbaus beschädigen. Auf der Webseite von Aaron werden [http://rideyourbike.com/shimanoaxleunit.shtml Bilder von Achsen] gezeigt, die typische Defekte aufweisen. Er empfiehlt zudem, bergauf nicht im Stehen zu fahren, sondern herunterzuschalten und zu [[Spinner|spinnen]].


Sometimes the shift spring on the axle can get weak or the axle sleeve that lifts the pawls can get sticky as it wears. I have solved the problem by replacing the axle unit or rebuilding it.
Der wahrscheinlich häufigste Fehler wird durch mangelnde Schmierung hervorgerufen, so dass die Nabe durch Wasser und Schmutz kontaminiert wird.
 
Care should be taken to release force on the pedals when shifting. Applying power to a pawl which is partly engaged can damage the pawl. Shock loads have also broken other parts of the axle assembly. Aaron has photos of axles showing typical failures. He also recommends not standing to pedal on hills. Instead, shift down and spin.
 
Probably the most common failure, though, is due to insufficient lubrication, leading to contamination by water and dirt.


==Montage und Umbauanleitungen==
==Montage und Umbauanleitungen==
15.322

Bearbeitungen