Bürokraten, editor, Administratoren
15.340
Bearbeitungen
(→Zusammenbau: weiter...) |
(→Zusammenbau: weiter...) |
||
Zeile 128: | Zeile 128: | ||
## Setze das primäre Sonnenrad so ein, dass es in den Gangwechselkeil eingreift. Die Aussparung weist nach oben! | ## Setze das primäre Sonnenrad so ein, dass es in den Gangwechselkeil eingreift. Die Aussparung weist nach oben! | ||
## Setze das sekundäre Sonnenrad mit dem hervorstehenden Kragen nach unten weisend auf das primäre Sonnenrad (Siehe Diagram 11). | ## Setze das sekundäre Sonnenrad mit dem hervorstehenden Kragen nach unten weisend auf das primäre Sonnenrad (Siehe Diagram 11). | ||
## Setze die Kappe über den | ## Setze die Kappe über den Gangwechselkeil, so dass die gewölbte Seite nach oben weist. | ||
## Setze die Planetenkäfigfeder und den Planetenkäfig ein, wobei die Seite mit den Sperrklinken zuoberst liegt. | ## Setze die Planetenkäfigfeder und den Planetenkäfig ein, wobei die Seite mit den Sperrklinken zuoberst liegt. | ||
## Nimm einen neuen Sprengring und setze ihn in die dafür vorgesehene Aussparung ein. Die scharfen Kanten des Sprengrings müssen nach oben weisen.<br>'''Anmerkung: Den Sprengring auf keinen Fall überdehnen!''' | ## Nimm einen neuen Sprengring und setze ihn in die dafür vorgesehene Aussparung ein. Die scharfen Kanten des Sprengrings müssen nach oben weisen.<br>'''Anmerkung: Den Sprengring auf keinen Fall überdehnen!''' | ||
[[Datei:sprint14.png|right|Aufbau von Planetenkäfig auf Achse]] | # [[Datei:sprint14.png|right|Aufbau von Planetenkäfig auf Achse]] '''Montage Kupplung''': | ||
## Remove axle from vice. Reclamp left hand end of the axle in vice (See diagram 14) | |||
## Lubricate pinion pins with grease. | |||
## Fit planet/pinions and pins with their timing marks pointing radially outwards Note: SEE DIAGRAM 15. FOR PINION TIMING, EACH PINION HAS A TIMING MARK STAMPED ON ONE OF THE LARGE DIAMETER PINION TEETH. | |||
## Fit clutch sleeve and clutch sleeve spring. | |||
## Fit clutch ensuring it meshes with the top of the pinion pins. | |||
## Fit washer into clutch (See diagram 9). | |||
# [[Datei:sprint15.png|right|Synchronisationsmarkierungen auf den Planetenrädern]] '''Hohlradsperrklinke, Kugelring, Mitnehmeruafbau''' | |||
[[Datei:sprint15.png|right|Synchronisationsmarkierungen auf den Planetenrädern]] | ## Take gear ring and fit the pawls pawl pins and springs if required as indicated (See diagram 16). | ||
## Lubricate pinions and gear ring teeth with grease. | |||
## sprint15Locate the gear ring assembly over the planet cage, then fit ball ring. | |||
## Lubricate the right hand ball cage assembly with grease. | |||
## Place the ball cage assembly on the ball ring ensuring that the balls are positioned downwards. | |||
## Rotate the actuator anti-clockwise to compress pawls (See diagram 12) | |||
## With actuator in this position fit driver assembly, rotating ant-clockwise to ensure that driver engages with the clutch splines. | |||
# [[Datei:sprint16.png|right|Einsetzen von Sperrklinken, -federn und -stiften]] '''Rechtsseitige Konuseinstellung''' | |||
## Slide on the clutch spring and then the cap (with its flat face uppermost) over the axle and locate on the spring. | |||
[[Datei:sprint16.png|right|Einsetzen von Sperrklinken, -federn und -stiften]] | ## Screw down the right hand cone finger tight - Loosen the cone off by half a turn and lock it in position with the lockwasher and locknut. Note: UNDER NO CIRCUMSTANCES MUST THE CONE BE UNSCREWED MORE THAN 5/8 OF A TURN, AS THIS COULD ADVERSELY AFFECT GEAR Adjustment. | ||
# '''Montage des Innenlebens''': | |||
## Remove the assembly from the vice. Apply grease to the working parts. | |||
## Insert the assembly in the hub shell and tighten the ball ring, turning anti clockwise first to prevent cross threading. Tighten clockwise using 'C' spanner (or suitable punch) to torque of 50Nm. | |||
# '''Sprinter Nabe: Linksseitige Konuseinstellung''': | |||
## Fit the left hand cone, spacing washer(s) and locknut. | |||
## Adjust the left hand cone until minimum movement is felt at the wheel rim, ensuring free running of hub. Then tighten locknut. | |||
# '''Sprinter Elita Nabe: Bremsenmontage und EInstellen des linksseitigen Konus''': | |||
## Install left hand cone. | |||
## Clean brake drum using a cloth ensuring all dirt/grease is removed. | |||
## Make sure brake linings are clean. (Brake shoes should be replaced if contaminated with grease). | |||
## Fit brake assembly into brake drum. Fit cone adjuster over cone, fit washers and locknut. | |||
## Adjust left hand cone until minimum play is felt at the wheel rim ensuring hub runs free. Apply brake ensuring brake shoes are centralised. Tighten locknut. | |||
# '''Ritzelmontage''': | |||
## Assemble the dustcap, spacer washer, sprocket and circlip to obtain the desired chainline. | |||
## Assemble the wheel into the bicycle (See Section 5). | |||
## Reconnect cables and adjust gear/brake as previously described and test fully before using the cycle. (See Sections 2, 3 & 4). | |||
==Quelle== | ==Quelle== |