Fehlersuche bei der Sturmey-Archer Sprinter Fünf-Gang-Nabe

Aus WikiPedalia

Dieser Artikel soll grundätzliche Hilfe bei der fehlersuche einer nicht funktionierenden Sturmey-Archer Sprinter 5 Nabe geben. Wenn man generelle Informationen zur Wartung dieser nabe sucht, sollte man folgenden Artikel zuerst lesen: Die Sturmey-Archer Sprinter Fünf-Gang-Nabe

Springen im ersten Gang

  • Geknickter oder versteifter Schaltzug - Ersetze oder schmiere den Schaltzug
  • Verdrehte Schaltkette/gesperrte Gangwahl-Umlenkrolle - Ersetze Schaltkette/Neuausrichten Gangwahl-Umlenkrolle
  • Stößelstange nicht vollständig eingeschraubt - vollständig einschrauben
  • Verformter oder geschwächter Planetenkäfig-Sprengring - Durch neuen Sprengring ersetzen
  • Verschlissene Sperrklinken am Planetenkäfig - Sperrklinken ersetzen
  • Verschlissene Hohlradrippen - Hohlrad ersetzen
  • Verschlissenes primäres Sonnenrad - Primäres Sonnenrad ersetzen
  • Verschlissener oder ineffektiv arbeitender Gangwechselkeil - Gangwechselkeil ersetzen
   Worn driver pawls - Replace pawls.
   Incorrect right hand cone adjustment - Re-adjust the hub
   Worn clutch washer - Replace.

Springen im zweiten Gang

  • Geknickter oder versteifter Schaltzug - Ersetze oder schmiere den Schaltzug
  • Verdrehte Schaltkette/gesperrte Gangwahl-Umlenkrolle - Ersetze Schaltkette/Neuausrichten Gangwahl-Umlenkrolle
  • Stößelstange nicht vollständig eingeschraubt - vollständig einschrauben
  • Verformter oder geschwächter Planetenkäfig-Sprengring - Durch neuen Sprengring ersetzen
  • Verschlissene Sperrklinken am Planetenkäfig - Sperrklinken ersetzen
  • Verschlissene Hohlradrippen - Hohlrad ersetzen
  • Verschlissenes primäres Sonnenrad - Primäres Sonnenrad ersetzen
  • Verschlissener oder ineffektiv arbeitender Gangwechselkeil - Gangwechselkeil ersetzen
   Worn driver pawls - Replace pawls.
   Incorrect right hand cone adjustment - Re-adjust the hub
   Worn clutch washer - Replace.
   Ineffective clutch sleeve spring - Replace.
   Worn sun pinion spring - Replace.

Springen im dritten Gang

  • Verschlissene Hohlradrippen - Hohlrad ersetzen
   Worn gear ring pawls - Replace pawls and springs.
   Weak or sticking gear ring pawl springs - Clean the hub, lubricate and/or replace pawl springs.
   Worn driver pawls - Replace pawls.
   Worn right hand ball ring ratchet teeth - Replace ball ring.
   Worn clutch washer - Replace.

Springen im vierten Gang

  • Geknickter oder versteifter Schaltzug - Ersetze oder schmiere den Schaltzug
  • Verdrehte Schaltkette/gesperrte Gangwahl-Umlenkrolle - Ersetze Schaltkette/Neuausrichten Gangwahl-Umlenkrolle
  • Stößelstange nicht vollständig eingeschraubt - vollständig einschrauben
  • Verschlissene Hohlradrippen - Hohlrad ersetzen
   Worn gear ring pawls - Replace pawls and springs.
   Weak or sticking gear ring pawl springs - Clean the hub, lubricate and/or replace pawl springs.
  • Verschlissenes sekundäres Sonnenrad - Sekundäres Sonnenrad ersetzen
  • Verschlissener oder ineffektiv arbeitender Gangwechselkeil - Gangwechselkeil ersetzen
   Worn driver pawls - Replace pawls.
   Worn right hand ball ring ratchet teeth - Replace ball ring.
   Tight or weak clutch spring - Clean the hub and fit new spring.
   Incorrect right hand cone adjustment - Re-adjust the hub
   Worn clutch washer - Replace.
   Worn clutch - Replace.

Springen im fünften Gang

  • Geknickter oder versteifter Schaltzug - Ersetze oder schmiere den Schaltzug
  • Verdrehte Schaltkette/gesperrte Gangwahl-Umlenkrolle - Ersetze Schaltkette/Neuausrichten Gangwahl-Umlenkrolle
  • Stößelstange nicht vollständig eingeschraubt - vollständig einschrauben
  • Verschlissene Hohlradrippen - Hohlrad ersetzen
   Worn gear ring pawls - Replace pawls and springs.
   Weak or sticking gear ring pawl springs - Clean the hub, lubricate and/or replace pawl springs.
  • Verschlissenes sekundäres Sonnenrad - Sekundäres Sonnenrad ersetzen
  • Verschlissener oder ineffektiv arbeitender Gangwechselkeil - Gangwechselkeil ersetzen
   Worn driver pawls - Replace pawls.
   Worn right hand ball ring ratchet teeth - Replace ball ring.
   Tight or weak clutch spring - Clean the hub and fit new spring.
   Incorrect right hand cone adjustment - Re-adjust the hub
   Worn clutch washer - Replace.
   Worn clutch - Replace.
   Worn / ineffective indicator spring - Replace axle assembly.

Selbständiger Wechsel zwischen ersten und zweitem Gang

  • Geknickter oder versteifter Schaltzug - Ersetze oder schmiere den Schaltzug
  • Verdrehte Schaltkette/gesperrte Gangwahl-Umlenkrolle - Ersetze Schaltkette/Neuausrichten Gangwahl-Umlenkrolle
  • Stößelstange nicht vollständig eingeschraubt - vollständig einschrauben
  • Verschlissener oder ineffektiv arbeitender Gangwechselkeil - Gangwechselkeil ersetzen
   Worn sun pinion spring - Replace.

Selbständiger Wechsel zwischen erstem und drittem Gang

   Worn gear ring pawls - Replace pawls and springs.

Selbständiger Wechsel zwischen viertem und fünftem Gang

  • Geknickter oder versteifter Schaltzug - Ersetze oder schmiere den Schaltzug
  • Verdrehte Schaltkette/gesperrte Gangwahl-Umlenkrolle - Ersetze Schaltkette/Neuausrichten Gangwahl-Umlenkrolle
  • Stößelstange nicht vollständig eingeschraubt - vollständig einschrauben
  • Verschlissener oder ineffektiv arbeitender Gangwechselkeil - Gangwechselkeil ersetzen
   Worn sun pinion spring - Replace.
   Ineffective clutch sleeve spring - Replace.

Selbständiger Wechsel zwischen höchstem und niedrigstem Gang

   Worn gear ring pawls - Replace pawls and springs.

Selbständiger Wechsel zwischen zweitem und drittem Gang

  • Geknickter oder versteifter Schaltzug - Ersetze oder schmiere den Schaltzug
  • Verdrehte Schaltkette/gesperrte Gangwahl-Umlenkrolle - Ersetze Schaltkette/Neuausrichten Gangwahl-Umlenkrolle
  • Stößelstange nicht vollständig eingeschraubt - vollständig einschrauben
   Ineffective clutch sleeve spring - Replace.

Selbständiger Wechsel zwischen drittem und viertem Gang

  • Geknickter oder versteifter Schaltzug - Ersetze oder schmiere den Schaltzug
  • Verdrehte Schaltkette/gesperrte Gangwahl-Umlenkrolle - Ersetze Schaltkette/Neuausrichten Gangwahl-Umlenkrolle
  • Stößelstange nicht vollständig eingeschraubt - vollständig einschrauben
  • Verformter oder geschwächter Planetenkäfig-Sprengring - Durch neuen Sprengring ersetzen
   Ineffective clutch sleeve spring - Replace.

Nabe läuft schwergängig, treibt Pedale beim Freilaufen lassen an

   Chainstay ends not parallel - Re-align (free-wheeling unparallel chainstay ends can cause axle bending).
   Incorrect cone adjustment - Re-adjust both cones
   Distorted dust caps - Replace dust caps.
   Corrosion due to lack of lubrication - Disassemble hub, clean and re-grease
   Planet pinions are not timed correctly - Check and re-time the pinions (See Diagram 15)
   Brake rubbing (Sprinter Elite hub only) - Re-adjust brakes

Keine Gangschaltungsfunktion

   Pawls stuck - Clean and re-grease.
   Broken gear selector key - Replace gear selector key.

Schwerfällige Gangwechsel

   Rusty or frayed gear cable - Replace cable.
   Worn gear indicator coupling - Replace indicator coupling.
   Bent axle - Fit new axle.
   Damaged axle slots - Fit new axle assembly.
   Distorted axle spring - Replace axle assembly.
   Damaged gear selector key assembly - Replace gear selector key assembly.
   Ineffective cable run - Re-align cable.


Quelle

Dieser Artikel basiert auf dem Artikel Troubleshooting the Sturmey-Archer Sprinter 5 Speed Bicycle Hub von der Website Sheldon Browns. Originalautor des Artikels ist Jane Thomas mit Überarbeitungen durch Sheldon Brown.